خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
wkn
▪▪همه ترجمه ها
•ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
همه ترجمه ها - wkn
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
506 درحدود 140 - 121 نتایج
<<
قبلی
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
••
بعدی
>>
84
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Evedyim sen napiyorsun turkis nasil gidiyor...
Evedyim sen napiyorsun turkis nasil gidiyor øgreniyormusun seni anneme anlattim seni gørmek istiyor
ترجمه های کامل
Jeg er hjemme
I'm at home
28
زبان مبداء
Only knowledge emancipates the man
Only knowledge emancipates the man
Remarks:
1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
ترجمه های کامل
Μόνο η γνώση απελευθεÏώνει τον άνθÏωπο.
Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.
Ùقط المعرÙØ© هي التي تعتق الإنسان من العبوديّة
Seule la connaissance émancipe l'homme..
Sólo el saber emancipa al hombre.
지ì‹ë§Œì´ ì¸ê°„ì„ ìžìœ ë¡ê²Œí•œë‹¤
powiedzenie
åªæœ‰çŸ¥è¯†æ‰èƒ½è§£æ”¾äººç±»
İnsanı yalnızca bilgi özgür kılar
Solo la conoscenza emancipa l'uomo
Len poznanie môže emancipovaÅ¥ ľuÄstva.
ЕдинÑтвено познанието еманципира човека
Endast genom kunskap kan ....
Kun...
Numai cunoaşterea îl emancipează pe om.
Enkel kennis emancipeert het menselijke wezen
Kun viden frigør et menneske
人ã¯çŸ¥è˜ã«ã‚ˆã£ã¦ã®ã¿ã€è§£æ”¾ã•ã‚Œã‚‹ã€‚
Bara vitan frÃgevur menniskja.
tieto
Samo znanje oslobaÄ‘a Äovjeka
Только знание оÑвобождает человека
Тільки Ð·Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚ÑŒ людину вільною
åªæœ‰çŸ¥è˜æ‰èƒ½è§£æ”¾äººé¡ž
Nur das Wissen befreit den Menschen.
N'eus ken nemet an deskamant a zishual an den.
Sola scientia hominem liberat
Jen poznánà může ÄlovÄ›ka osvobodit
Només la coneixença emancipa l'home
Samo znanje oslobaÄ‘a Äoveka
Samo znanje oslobaÄ‘a Äovjeka
ainult teadmised vabastavad inimest
עברית
tlhabmoH Sov neH
vetem dituria emancipon njeriun.
VienÄ«gi zinÄÅ¡anas atbrÄ«vo cilvÄ“ku
Karunungan lamang ang nakakapagpalaya ng tao
Hanya ilmu pengetahuan yang membébaskan manusia
Aðeins þekkingin gerir manneskjuna frjálsa
მხáƒáƒšáƒáƒ“ ცáƒáƒ“ნრáƒáƒœáƒ˜áƒáƒ”ბს áƒáƒ“áƒáƒ›áƒ˜áƒáƒœáƒ¡ თáƒáƒ•áƒ˜áƒ¡áƒ£áƒ¤áƒšáƒ”ბáƒáƒ¡
Tik žinios emancipuoja žmogų
تنها دانش رهایی بخش انسان است.
Inkeld kennis emancipjearet de minsk.
Само знаењето
Slegs kennis bevry die man
'Sé fios feasa amháin a dheineann saor
केवल जà¥à¤žà¤¾à¤¨ ही मनà¥à¤·à¥à¤¯ को मà¥à¤•à¥à¤¤ करता है
Ð¥vн зөвхөн мÑдлÑгÑÑÑ€ гÑгÑÑрлийг олно.
ความรู้เท่านั้นที่ทำให้คนเป็นคน
29
زبان مبداء
salmon al horno con verduras y papas
salmon al horno con verduras y papas
ترجمه های کامل
przepis
zalm uit de oven met groenten en aardappelen
Oven-baked salmon with vegetables and potatoes
Ovnbagt laks med grøntsager og kartofler
Salmone al forno con verdure e patate
Ugnsbakad lax med grönsaker och potatis
Gebackener Lachs mit Gemüse und Kartoffeln
السلمون المخبوز ÙÙŠ الÙرن بالخضار والبطاطا
Ovnsbakt laks med grønnsaker og poteter
PeÄený losos so zeleninou a zemiakmi
Ofnbakaður lax með grænmeti og kartöflum
54
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
yoldayiz askim ankaraya gidiyorus sen napiyorsun?...
yoldayiz askim ankaraya gidiyorus sen napiyorsun? beni øzledinmi
ترجمه های کامل
vi er på vej min elskede
we are on the way my love we are going to ankara what are you doing?..
28
زبان مبداء
je te quitte, je te largue, casse toi
je te quitte, je te largue, casse toi
ترجمه های کامل
jeg forlader dig, jeg giver dig fri, skrub af
206
زبان مبداء
CпуÑÑ‚Ñ 160 лет поÑле Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¢Ð°Ð»ÑŒÐ±Ð¾Ñ‚Ð°,...
CпуÑÑ‚Ñ 160 лет поÑле Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¢Ð°Ð»ÑŒÐ±Ð¾Ñ‚Ð°, положившего начало Ñовременной фотоиндуÑтрии, мы находимÑÑ Ð½Ð° пути новой Ñры фотографий. Ðра цифровых фотокамер уже фактичеÑки наÑтупила, и Ñ Ð½ÐµÐ¹ пришло новое понимание Ñамой фотографии и вÑего, что Ñ Ð½ÐµÐ¹ ÑвÑзано.
ترجمه های کامل
Mere end 160 år efter Talbots opdagelse
160 years after Talbot's discovery
101
زبان مبداء
I don't speak
Nur dort kann das Gebäude Steinmetz errichtet werden und nur dort können Rohstofffelder weiter als bis Stufe 10 ausgebaut werden.
ترجمه های کامل
You can only build...
Kun der kan Steinmetz bygningen opføres
O bölgeye yalnızca...
71
زبان مبداء
ΕΡΓΑΖΟΜΑΙ ΑΚΟΜΑ ΣΤΗΠΕΤΑΙΡΙΑ. ΟΜΩΣ ΑΠΜΕ...
ΕΡΓΑΖΟΜΑΙ ΑΚΟΜΑ ΣΤΗΠΕΤΑΙΡΙΑ. ΟΜΩΣ ΑΠΜΕ ΕΠΙΛΕΞΕΤΕ ΓΙΑ ΤΗ ΘΕΣΗ ΑΥΤΗ ΜΠΟΡΩ ΣΥÎΤΟΜΑ ÎΑ ΕΡΘΩ .
ترجمه های کامل
I am still working at the company.But if...
Jeg arbejder stadig for firmaet
70
زبان مبداء
Kommetar
Je suis heureux de faire parti de ta tribu. Belle chanson et belle voix. Du soleil pour toi!
Det er en kort kommentar til noget musik jeg har lavet... tror jeg
ترجمه های کامل
Kommentar
34
زبان مبداء
Spero bene un bacio dove vuoi te a presto!
Spero bene un bacio dove vuoi te a presto!
ترجمه های کامل
Jeg håber på godt
21
زبان مبداء
Carpe Diem Caveat Emptor
Carpe Diem Caveat Emptor
jeg har fået at vide at dette udtryk betyder "grib dage, nyd livet før det er for sent" jeg vil gerne have det lavet som en tattoo dog bliver jeg i tvivl når jeg googler det fordi det kommer op som at det betyder noget indenfor købsrettgheder.
ترجمه های کامل
Seize the Day Let the Buyer Beware
Grip dagen...
Grib dagen køberen bærer risikoen
99
زبان مبداء
El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...
El verano esta lleno de sorpresas.
La playa y el mar nos esperan este verano.
Necesito vacaciones, quiero descansar.
Tengo que hacer una vitrina (escaparate) y la idea es poner comentarios del verano en distintos idiomas
ترجمه های کامل
Sommeren er fuld af overraskelser
Kesä on täynnä yllätyksiä. Ranta ja...
Summer is full of surprises.The beach and the..
Sommeren er full av overraskelser.
68
زبان مبداء
Mensen vertrouwen is gecompliceerd genoeg, zo ik...
Mensen vertrouwen is gecompliceerd genoeg, zo ik maar hoe ik zelf ben. ben er voor je .
ترجمه های کامل
At stole på mennesker er kompliceret nok
Trusting people...
154
زبان مبداء
Chciałabym cię bliżej
Chciałabym/chciałbym cię bliżej poznać Co cenisz sobie najbardziej w związku?Co cenisz sobie najbardziej w związku? Cenię wysoko… milość...uczciwość...wierność Mówie dobrze po angielsku.
ترجمه های کامل
Jeg vil gerne lære dig bedre at kende
I would like to get to know you better.
<<
قبلی
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
••
بعدی
>>